In Exodus 3:14, when Moses asks God his name, the answer in Hebrew, ’Ehyeh-’Asher-’Ehyeh, has been commonly rendered I AM THAT I AM but could be, Alter reports, simply I AM, I AM. An impression grew upon me, as I made my way through these obdurate old texts, that to the ancient Hebrews God was simply a word for what was: a universe often beautiful and gracious but also implacable and unfathomable.
Monday, February 08, 2010
Updike on Alter
Shaw points us to this 2004 review of Alter's translation of the Pentateuch by John Updike. A snip:
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
Hi, as you can see this is my first post here.
Hope to receive any help from you if I will have some quesitons.
Thanks in advance and good luck! :)
Post a Comment